domingo, 2 de octubre de 2016

¿Deben rescatarse las lenguas en peligro de extinción? A propósito de Jared Diamond

          En varias ocasiones me he opuesto a quienes postulan argumentos defendiendo la preservación de las lenguas en peligro de extinción. Jared Diamond (un autor con quien simpatizo en muchas cosas) ofrece algunos argumentos adicionales en el capítulo 10 de su libro, El mundo hasta ayer. Trataré de refutarlos.
            Diamond empieza por destacar las ventajas psicológicas y cognitivas del multilingüismo. No disputo este punto. Yo mismo hablo a mis hijas en inglés, y espero que terminen hablando varias lenguas. Pero, lo que sí disputo, es cuáles lenguas deberían enseñarse a los niños. Es genial que los niños hablen varias lenguas, pero sería aún más genial si hablasen lenguas que les resultasen útiles y les permitiesen desarrollar conocimientos técnicos y entrar en el mercado laboral competitivo. No estaría mal que un niño hispanoparlante aprendiera como lengua adicional el griego koiné, pero sería mucho mejor que aprendiera el inglés.

            Luego Diamond postula que, cuando se pierde una lengua, se pierde un gran patrimonio cultural. Tiene razón. Pero, ¿a qué costo estamos dispuestos a rescatar patrimonios culturales? Cuando el automóvil reemplazó al coche de caballos, también se perdió un patrimonio cultural. ¿Y? ¿Debemos lamentarnos por la pérdida del coche de caballos? Diamond no cae en cuenta que el lenguaje es una tecnología de comunicación. Y, en tanto tecnología, unos artefactos dan paso a otros artefactos. Es sencillamente el devenir y el progreso de la historia.
            Además, en su empeño por valorar a las lenguas como patrimonio cultural, Diamond señala que, cuando se pierde una lengua, se pierde una manera de entender el mundo. Para ello, apela a la conocida hipótesis de Sapir y Whorf (la cual postula que, efectivamente, el lenguaje condiciona el modo en que pensamos). Pero, la abrumadora mayoría de los lingüistas sólo concede un alcance muy limitado a esta hipótesis, y más bien postulan que, básicamente, todas las lenguas son traducibles entre sí, sin que se pierda gran cosa.
            Diamond continúa sus argumentos postulando que, cuando una minoría étnica deja de hablar su lengua ancestral, sufre graves problemas socio-económicos. Supuestamente, el no hablar la lengua de sus ancestros los despoja de auto-estima, y se estancan. Yo quisiera ver datos concretos que demuestren que esto es realmente así. El sentido común más bien me dictaría lo contrario. Si una minoría étnica, en vez de aprender una lengua ancestral que ya casi nadie quiere hablar, optase más bien por aprender lenguas que produzcan muchos libros y otras fuentes de conocimiento, entonces ese grupo en cuestión tendrá muchas mejores oportunidades de acceder a los avances de la modernidad, se integrará mejor en el mercado laboral, y podrá mejorar su condición socio-económica.
            Quizás el argumento más deficiente que defiende Diamond, es aquel que apela al nacionalismo. Diamond dice que, en momentos de crisis, el tener una lengua particular sirve para ofrecer resistencia a invasiones extranjeras. Dice Diamond que, si los ingleses hubiesen hablado alemán, Churchill no los hubiese logrado convencer de hacer frente a la amenaza nazi. La identidad lingüística inglesa impulsó la resistencia nacionalista.
            Pero, a mí me parece que apelar al nacionalismo siempre es peligroso. El nacionalismo puede servir para resistir al invasor foráneo, pero también puede servir para promover la invasión del país foráneo. Si Alemania y Francia hablaran la misma lengua, quizás no hubiesen tenido tantas guerras entre sí. De hecho, el esperanto surgió precisamente con la idea de que, a través de una lengua universal que todos compartiéramos, se podría lograr la paz mundial. La Biblia enseña muchas tonterías, pero la lección de Babel es oportuna: al confundirse las lenguas, entramos en conflicto.
            Para rescatar las lenguas en peligros de extinción, Diamond propone que los lingüistas les dediquen atención y las estudien. No me opongo. Pero, a lo que sí me opongo es que esos lingüistas, en su empeño de satisfacer su curiosidad intelectual, impongan a los nativos hablar lenguas que ya ni ellos mismos quieren hablar, porque no le ven mucha utilidad, y más bien preferirían aprender lenguas que les permitan acceder a conocimientos más amplios y colocarse mejor en el mercado laboral.
            Diamond propone también que los gobiernos inviertan dinero en el rescate de las lenguas. A esto sí me opongo rotundamente. Habiendo tantos problemas que resolver, y tantas cosas para las cuales se necesitan fondos del Estado, ¿es prudente invertir fondos en rescatar una lengua que no es capaz de sobrevivir por cuenta propia, y que por ende, nadie realmente quiere hablarla? No. Las lenguas, vale insistir, son artefactos tecnológicos de comunicación. Y, como cualquier otro artefacto tecnológico, si no se ajusta a la demanda del mercado, sencillamente debe desaparecer. El Betamax fue muy popular en una época, hasta que llegó el VHS. ¿Debía el Estado seguir financiando el Betamax, a fin de proteger su uso y evitar que desapareciera? ¡No! Si la gente prefirió el VHS, fue sencillamente porque le vio más ventajas, y el Estado no debe intervenir y distorsionar esa elección. Del mismo modo, un pueblo indígena puede haber usado su lengua por mucho tiempo, hasta que vio más utilidad en utilizar otra lengua. No veo por qué el Estado no debe proteger al Betamax, pero sí a la lengua indígena.

            Diamond felicita a los quebecoises por su protección de la lengua francesa. Esto es muy preocupante. Los quebecoises han empleado prácticas bastante autoritarias para defender el francés a toda costa. No permiten que un mesonero se dirija directamente en inglés a un cliente, multan a los negocios que colocan avisos en inglés, obligan a las estaciones de radio a colocar canciones en francés, etc. En otras palabras: no dejan que la gente hable la lengua que quiere hablar, y escuche la música que quieren escuchar. Una persona simpatizante del liberalismo, como yo, no puede simpatizar con esos abusos estatales.

            Los liberales nos guiamos por un principio muy sencillo: no impongamos las cosas. Si una minoría étnica quiere hablar su lengua ancestral, permitámoslo. Franco fue una bestia por pretender erradicar el euskera y el catalán a sangre y fuego. Pero también, si una minoría étnica ya no quiere hablar su lengua ancestral, permitámoslo también. En ese aspecto, los gobiernos quebecoises han sido casi tan bestiales como el de Franco. En asuntos lingüísticos, lo más razonable es laissez faire: dejemos que cada quien hable la lengua que mejor le plazca, y que el Estado no intervenga en ello. El Estado no debe reprimir ninguna lengua, pero tampoco debe protegerlas.

18 comentarios:

  1. Otro argumento, la protección artificial de una lengua impide el surgimiento de otras nuevas.

    ResponderEliminar
  2. El automóvil no ha reemplazado al caballo en todas las actividades, y si balanceas las cosas aunque el automóvil provee ciertas ventajas también a traído muchas más
    desventajas: aumento de mortalidad, contaminación del medio ambiente, y en alguna medida perdida de actividad física.

    Entonces no tendrás problema en mencionar esa "abrumadora mayoría de los lingüistas sólo concede un alcance muy limitado a esta hipótesis". Y lo siento, según algunos lingüistas, los lenguajes no con enteramente traducibles "sin que se pierda gran cosa", depende del contexto.

    En cuanto a que los indígenas te montas en el mismo argumento, bastante sospechoso de tu correligionario David Osorio, del típico proge cuando defiendes que el abandono de la lengua "tradicional" sigue necesariamente una mayor producción de conocimientos con mejores oportunidades de trabajo y mejor integración del trabajo laboral con una mejora en su condición socio económica. Eso es más que ridículo, el "sentido común" es tanto como apelar a tu propia autoridad. El progresismo que tanto defiendes fue el causante de prejuicios contra los indígenas y del integrismo ingenuo desarrollado a principios de los años veinte del siglo pasado. El que algunos indígenas hayan podido tener acceso en la actualidad a fuentes de trabajo reservadas a "blancos" fue porque lucharon por eso, no gracias a tus trabajos basados en discusiones sobre creacionismo vs darwin o ciencia vs pseudociencia.

    Tienes que añadir que el aprendizaje de una lengua "dominante" no garantiza mejor posición socio económica, es una falsedad enorme. Parece que vives en burbuja, te invito a que salgas a la calla y te mezcles un momento con la muchedumbre o preguntes a tus colega sociólogos, los de que sí hacen trabajo de campo y no los de sillón.

    También tienes una fobia a todo nacionalismo. Para refutar a Diamons das el ejemplo simplón "Si Alemania y Francia hablaran la misma lengua, quizás no hubiesen tenido tantas guerras entre sí." Los conflictos no se reducen a diferencias de lenguaje,

    El otro punto es muy sesgado. Algunos indígenas no quieren abandonar su lengua, y les son bastante útiles. Que no consideres la trama histórica de conflictos y conquistas en por qué esos otros indígenas quieren abandonar su lengua porque creen que ir a la ciudad o migrar a otro país es automáticamente el pase mágico a una mejora socio económica, refleja tu enorme falta de conocimiento en temas socio políticos y económicos. Me gustaría verte que un día invadieran tu país, digamos los italianos, y te impongan su propio idioma porque te considerar inferior y atrasado. A lo mejor les das la bienvenida si te regalan una taza de Dawkins y Dennett.

    Te hago la pregunta ¿nadie quiere realmente hablar esa lengua? ¿nadie en absoluto?

    Pensar que no se debe rescatar una lengua porque "no puede sobrevivir por sí sola" es como pensar que no vale la pena curar de la malaria a los que viven en áfrica porque no fueron capaces de buscar la cinchona como en Perú o en su defeco de desarrollar la cloroquina.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. 1. Sí, el automóvil ha traído algunos males. Sigue siendo preferible al carruaje de caballos
      2. Lo siento, creo que no conoces bien el consenso entre linguistas. La abrumadora mayoría da crédito a la Gramática Universal de Chomsky, la cual se opone a la hipótesis de Sapir y Whorf y defiende la capacidad de cualquier lengua de ser traducida a otra.
      3. David Osorio es un gran comentarista, y lo admiro. Dudo mucho de que un indígena pueda ser ingeniero, si no tiene una noción básica de inglés.
      4. El aprender una lengua dominante no te garantiza tener un trabajo, pero ciertamente te da más oportunidades laborales que el aprender una lengua tribal
      5. Distorsionas lo que he dicho. Yo no he dicho que los conflictos se limitan a diferencias de lenguaje. Pero, sí he mencionado, contra Diamond, que es un factor. Y, lo lamento, el nacionalismo es la gran peste del siglo XX
      6. Si los indígenas no quieren abandonar su lengua, y les son útiles, pues bien por ellos, y no propongo ir en contra de su voluntad. He dejado muy claro que, en tanto liberal, propongo que cada quien hable la lengua que quiere, que el Estado no se entrometa en esto, y permita el flujo natural de las lenguas: que sobrevivan las que son útiles y las que la gente quiere hablar, y que mueran aquellas que ya no son útiles y nadie quiere hablar. ¿Realmente leíste el artículo, o te limitaste a buscar frases con las que crees estar en desacuerdo? Lee con más cuidado.
      7. No me agradaría una invasión. Pero, mi país, Venezuela, fue en efecto invadido hace cinco siglos por los españoles, y se impuso el castellano. ¿Me resiento por ello? Sí. Pero, también entiendo que, lo hecho, hecho está, y que ahora, en el siglo XXI, si quiero prosperar económicamente, me conviene mucho más aprender mandarín, alemán o árabe, en vez de las lenguas tribales que hablaron mis ancestros.
      8. Hay algunas lenguas que, en efecto, nadie las quiere hablar, pero los Estados se imponen en rescatarlas, para tenerlas como piezas de museo. Por ejemplo, en Venezuela sólo quedan 4 hablantes de añú. Nadie tiene interés en esa lengua, excepto los burócratas de Caracas que, a pesar de que no hablan añú, se empeñan en rescatar esa lengua imponiéndola en las escuelas de niños descendientes de añús.
      9. Tu analogía entre el rescate de la lengua y el rescate de los niños es brutalmente falaz. Nadie sufre cuando una lengua desaparece por vía pacífica, a diferencia del sufrimiento de un niño que muere de malaria. Pero, en vista de que estás tan interesado en rescatar cosas del pasado que ya nadie quiere usar, ¿por qué no rescatamos la peseta? ¿Por qué no abandonamos el internet y hacemos que la gente use el telégrafo, aun si nadie tiene interés?

      Eliminar
    2. 1. Depende de la zona, al contrario de lo que crees, si me quedó sin gasolina y veo pasar una persona con un caballo o un burro, si puedo que me lleven.

      2. El consenso no es garantía de veracidad. La gramática generacional de Chomsky está cuestionada por varios autores porque no es sencillo traducir cualquier lengua a otra, sin el riesgo de perder el contexto.
      3. Estás perdiendo el norte. Tu comentario de "Dudo mucho de que un indígena pueda ser ingeniero, si no tiene una noción básica de inglés" da asco. Existen ingenieros latinoamericanos que no saben inglés y no por eso dejan de ser bueno ingenieros. Piénsalo al revés, hay muchos ingenieros norteamericanos que no saben español y sólo inglés.

      Buscando un poco el gran comentarista que defiendes no me buena espina. Su blog está lleno de alabanzas religiosas hacía Mauricio José Schwarz, y puedo asegurarte que la mayoría de lo que escribe se basa en sus propios opiniones o un copy/paste de lo que repite Richard Dawkins, Daniel Dennett y personajes asociados al negocio escéptico. Te soy sincero, David Osorio me da lastima, defiende que no le importan sus opiniones pero cuando lo contradices te borra o te manda a leer lo que dice su amo y señor MJS.

      http://hezeptikos.blogspot.com/2015/11/seudoescepticismo-fraude-charlataneria.html

      http://acagandas.blogspot.com/2013/11/la-gran-puta-de-david-osorio-borra-mi.html

      http://armatumente.blogspot.com/2013/12/critica-mauricio-jose-schwarz-y-al-blog.html

      4. Antes fue "El sentido común más bien me dictaría lo contrario." Y el condicional de si esa minoría étnica en lugar de aprender una lengua "que ya casi nadie quiere hablar" (¿datos?) "entonces ese grupo en cuestión tendrá muchas mejores oportunidades de acceder a los avances de la modernidad, se integrará mejor en el mercado laboral, y podrá mejorar su condición socio-económica."

      Esa fue tu predicción, pero después excusas con que el aprender una lengua dominante no garantiza un trabajo. ¿No se supone que ese trabajo es uno de los grandes avances de la posmodernidad?

      5. Entonces relee tu opinión porque eso das a entender. Revisé todas tus opiniones y artículos publicados, y lo haces ver así. El que tiene el problema es otro, no yo. El nacionalismo puede ser una peste o no, como lo es el escepticismo cuando es manejado por personajes de dudosa calidad, tanto ética como moral, como MJS o David Osorio o personas que piden arrodillarse a otros:

      http://explicandoalexplicador.blogspot.com/2016/10/el-sacerdocio-de-la-ciencia-ilvii-dios.html


      6. Eso lo es que dices, otra cosa es lo que hacen ustedes como supuestos escépticos. Un ejemplo bastante claro fue con las medicinas alternativas, recuerdo bastante bien que en los dossiers se instaba al absurdo de ridiculizar las ideas pero no a las personas, aunque no a ir en contra de su voluntad. Hoy en día eso ya no es creíble, sus campañas de acoso para retirar cursos y cualquier producto son tan evidentes. Y lo comento porque todos se basan en esencia la misma filosofía liberal que aquí promocionas alegremente. Ustedes son tan doble cara que ya tomo sus palabras con pinzas porque con eso de "que el Estado no se entrometa en esto, y permita el flujo natural de las lenguas" llevas a la clara referencia de que la industria y los medios de comunicación privados hagan y difundan la ideología que defiendes. Y con "que sobrevivan las que son útiles y las que la gente quiere hablar, y que mueran aquellas que ya no son útiles y nadie quiere hablar", es la típica de difundimos en los medios que esas lenguas son perversas, malas y matan para asustar a la gente, inundar twitter e inflar votos positivos. Tú como sociólogo y Osorio como comunicólogo bien lo deben saber. Sí, leo con mucho cuidado, y sé cuando tengo a un lobo con piel de oveja en frente.

      Eliminar

    3. 7. Pues si no te agrada es lo que promueves. Bien por ti, pero no me quieras vender la moto. Puedo estar de acuerdo en que no se imponga la lengua iñu pero tampoco el inglés. Sea un poco más coherente. Este men.

      9. Cuando pones eso de "brutalmente falaz" ¿quieres añadir emoción o se debe a tu incapacidad de señalar la falacia en la estructura de mi argumento? Lo que no tomas en cuenta es que el cambio de una lengua a otro por lo general ha tenido antes una imposición basada en la violencia, eso no lo dices. Si no lo entiendes te recomiendo que dejes tu doctorado colgado y salgas a la calle.

      "Pero, en vista de que estás tan interesado en rescatar cosas del pasado que ya nadie quiere usar, ¿por qué no rescatamos la peseta? ¿Por qué no abandonamos el internet y hacemos que la gente use el telégrafo, aun si nadie tiene interés? "

      Bravo, has hecho la típica asociación generalizada de algo que no he dicho. Si alguien está en desacuerdo contigo entonces usas la falacia del todo por la parte. Por eso te vuelvo a insistir, ¿tú, MJS, David Osorio y Andres Carmona están cortados por la misma daga que Mario Bunge? Por cierto, si vamos a empezar con los ataques es bueno ver a Bunge visitando desde Cánda a su familia Bunge dedicada al gran negocio de los transgénicos, pero dicen que no tienen nada que ver.

      Eliminar
  3. Las lenguas no son sólo artefactos tecnológicos de comunicación. Es tanto como pensar que el cuerpo humano es una masa de carne y hueso.

    Casi al último, justificas tu extinción basándote en comparar el uso del betamax con el VHS como si las lenguas al ser artefactos de comunicación, fueran igual que cintas de vídeo. Como analogía es una falacia de falsa analogía en la que apelas al ad-populum y al típico liberalismo de "el Estado no debe intervenir". Tal vez porque no se te ocurrió pensar que cuando se cambió un formato de cinta a otro el Estado interviene, y no fue por elección popular, fue porque las empresas de tecnología lo vieron conveniente. En un mercado donde los aparatos de Betamax comenzaban a desaparecer y el VHS se impuso en el mercado con películas que se vendía en ese formato, recordando que no existía el Youtube, te "obligaban" a comprar un VHS si querías disfrutar una película de las más recientes. Y dirás que hay ventajas de una cita a otra, no te digo que no, las hubo como del VHS al DVD. El problema es que en el caso de las lenguas no son cintas que puedas cambiar según tendencias del mercado, y cuando te justicias con "hasta que vio más utilidad en utilizar otra lengua", estás sacando de contexto y homogeneizando todas las lenguas.


    Por último, y tal como sospeché, al ser un simpatizante del liberalismo te has definido bastante. No me sorprende tu fobia anti acupuntura, anti homeopatía, anti reiki, y la defensa descarada que haces hacia las grandes industrias como Monsanto. El ejemplo que has puesto es muy, a mi manera, infantil:

    "No permiten que un mesonero se dirija directamente en inglés a un cliente, multan a los negocios que colocan avisos en inglés, obligan a las estaciones de radio a colocar canciones en francés, etc. En otras palabras: no dejan que la gente hable la lengua que quiere hablar, y escuche la música que quieren escuchar. Una persona simpatizante del liberalismo, como yo, no puede simpatizar con esos abusos estatales."

    Cuando pienses un poco, sólo un poco de que antes de que esos ofendidos fueron los que llevaron a cabo masacres, despojos y abusos para imponer su lengua, tal vez tengas el derecho humano, no de expresarte libremente porque cualquiera lo tiene, sino de querer imponer tu liberalismo de marketing, entonces puede que como sociólogo que eres tengas mejores argumentos que simples caricaturas a Diamond. Por ejemplo:

    "Los liberales nos guiamos por un principio muy sencillo: no impongamos las cosas. Si una minoría étnica quiere hablar su lengua ancestral, permitámoslo."

    Alma de cántaro, en todo tu discurso estás promoviendo la imposición de abandonar cualquier lengua que no sea el inglés a base de que prometer el paraíso de un acceso al empleo bien remunerado y mejores oportunidades.

    " En ese aspecto, los gobiernos quebecoises han sido casi tan bestiales como el de Franco"

    Falso, los gobiernos quebecoises no te han puesto cañonazos para que respetes.

    "En asuntos lingüísticos, lo más razonable es laissez faire: dejemos que cada quien hable la lengua que mejor le plazca, y que el Estado no intervenga en ello"

    Y también dejemos que Monsanto haga lo que quiera y que Pfizer haga lo que quiera.

    "El Estado no debe reprimir ninguna lengua, pero tampoco debe protegerlas."

    Pero si el Estado no debe reprimir ni proteger ninguna lengua, y si de autoridad se trata ¿qué autoridad tienes entonces para dictar y prometer las mil maravillas?

    ResponderEliminar
  4. Hola.
    Mira yo al vivir en Cataluña una región española con pretensiones de crear un nuevo país llamado Cataluña, creo que puedo hablar muy clarito sobre este tema de las lenguas.
    Como de todos es sabido y sino pues os informo, desde la caída de la dictadura franquista y la recuperación de la democracia española, aquí en CAT se restableció un organismo político llamada la generalitat de Cataluña. Después de muchos años, y avatares políticos, a la generalitat se le fueron transfiriendo desde el estado central, cada vez más competencias, entre las cuales quizás las dos más anheladas y deseadas por los nacionalistas catalanes, educación y cultura. Desde este infausto día, los habitantes no nacionalistas, que según las últimas elecciones, que tenían carácter plebiscitario somos el cincuenta y dos por ciento de la población, asistimos inquietos y atónitos a las bravuconadas y los desastres nacionalistas sobre todo en materia lingüística. Mucha gente como yo, hacía mucho tiempo que veníamos advirtiendo que esto iba a ser un desastre. En los colegios catalanes, de forma taimada al principio y descarada al final, se ha impuesto la lengua catalana como única lengua autorizada para aprender todas las materias en las aulas, incluso se quiso dar el paso de poner vigilantes en los patios de recreo, para que se impusiera el catalán durante el mismo, no prospero gracias a dios. En definitiva, vivimos una tiranía del catalán, todas las comunicación oficiales se realizan en este idioma, todos los rótulos de las calles se escriben solo en catalán, los rótulos de comercios privados deben rotular al menos en catalán, so pena de multa, aunque se da la curiosa circunstancia que a la práctica usted puede rotular en cualquier idioma mientras no sea en Español. Así es la Cataluña actual, un despropósito total, supongo que al señor Diamond le gustaría, pues le invito a venir a vivir aquí y a inscribir en un colegio público a sus nietos.
    Teniendo el español, un idioma universal, hablado por millones de personas en el mundo, pues aquí en CAT, a los pobres, porque claro si usted puede pagar una carísima escuela privada, podrá educar a sus hijos en el idioma que le plazca, nos vemos condenados a educar a nuestros hijos, en un idioma inútil y obsoleto. Un total abuso de poder y un despropósito que raya la locura colectiva. Como decía, aquí en CAT se da la circunstancia, que están criando a toda una generación de incultos que solo sabrán hablar y escribir correctamente en el idioma catalán, un idioma que solo se hablara, después de la destrucción del español en CAT, solo en Cataluña y en ningún otro lugar del mundo. Así que claro que estoy de acuerdo con su argumento Sr Andrade, de hecho del magnífico libro del Sr Diamond, que he leído entero, es quizá el argumento que menos me gusto, porque además lo sufro en carne propia.
    Un saludo.


    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Puedo asegurarte que si en los recreos colocaban a esos guardias, los chavales los sobornarían para hablar la lengua que mejor les plazca...

      Eliminar
    2. Y aún estoy esperando que me demuestres que hablar un idioma inglés te dará mejores oportunidades de vida. Mire China o Latinoamérica o EE.UU, no dependen sólo del inglés.
      Tienen acceso a los avances de la modernidad, teléfonos "inteligentes", blogs para escribir, y mucha mayor contaminación, violencia, narcotráfico, negocio pseudoescéptico con pederastas como su soñado randi con su red de trata en Florida, o sus think thanks pro GMO a cargo de Industrias Bunge, los arpíos, los Fernandos Prietos, y los buenos del lobby Genetic Literacy con Valencia Plaza.

      Y con respecto al sufrido comentarista Sandro, me encontrado con historias tanto positivas como negativas, pero usted señor "doctor en ciencias sociales" usa el cherry picking a su favor sin seguir tomando en cuenta el trasfondo. Voy a guardar su comentario de que

      "entonces ese grupo en cuestión tendrá muchas mejores oportunidades de acceder a los avances de la modernidad, se integrará mejor en el mercado laboral, y podrá mejorar su condición socio-económica"

      Y lo mantendré como una hipótesis de trabajo para investigación social. Puede que usted se lleve el fiasco de su vida por defender un sistema liberal criminal donde prima la ganancia de unos pocos. Gracias Dr. G. Andrade, por hacer el sueño realidad de Mario Bunge, el pobrecito hablador que dice que tuvo una infancia pobre pero que no es más que un burgués que se alimenta de la industria.

      Eliminar
    3. "Puedo asegurarte que si en los recreos colocaban a esos guardias, los chavales los sobornarían para hablar la lengua que mejor les plazca..."

      Y entonces doctorcillo en sociología pseudoescépticam, ¿cómo explicas el fenómeno inverso donde comunidades pagan para hablar no el español ni el inglés?

      No me respondas, tus investigaciones son paupérrimas y por tus evidentes conflictos de intereses no me espero una respuesta razonada que no sean invenciones o poner cosas en la boca de los demás. No quiero saber como has llevado investigación en campo. Ojalá que te denuncien por timador.

      Eliminar
  5. JAJAJAJA...Muy bueno, seguro que hubiese ocurrido. :)

    ResponderEliminar
  6. Aún me cago de risa con lo que el "doctor" no me ha podido responder. Para no dejarlo más en ridículo, me he tomado la libertad de repetir una parte de su comentario:

    "Pero, en vista de que estás tan interesado en rescatar cosas del pasado que ya nadie quiere usar, ¿por qué no rescatamos la peseta? ¿Por qué no abandonamos el internet y hacemos que la gente use el telégrafo, aun si nadie tiene interés?"

    Sí Gabriel, sí. Las cosas del pasado se rescatan y pueden ser útiles o sólo de ornato. Según tu lógica, entonces como las personas rescatan las artesanías con alusiones simbólicas al pasado entonces deberíamos dejar de comprarlas porque ya nadie las usa. Pues te diré que las señoras siguen usando comales, y otros instrumentos en la cocina a pesar de tener estufas con encendido eléctrico. Y no Gabriel, no por eso se ha abandonado el internet, pero sí muchas páginas que se supone eran el gran avence, muchos dispositivos que ahora aún cuando siguen siendo útiles los tiran a la basura porque salió uno más nuevo. No sólo te gusta mezclar churras con merinas, para ti es todo blanco o negro. Payaso.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hermano el único que está quedando en ridículo es usted. El Profesor Andrade le ha dejado de responder porque no vale la pena hacerlo. Ha caído varias veces en falacias Ad Hominem y del hombre de paja. Y para ser sincero, ni aun así ha logrado dar argumentos fuertes. Más bien, me sorprendió bastante que el Profesor le respondiera tan cordialmente el primer comentario, teniendo en cuenta que le atacó personalmente sin motivos.

      Eliminar
  7. Buenos Días Dcotor Andrade: Me gustaría hacer algunos comentarios sobre su artículo: Pienso que comete una contradicción lógica al definir a las lenguas como tecnología de comunicación, y a la vez citar a la gramática generativa de Chomsky. Desconozco si hay consenso linguistico pero si la idea de la gramática generativa presupone que cualquier lengua es natural, o a mi entender que existe una estructura prelingüistica en el ser humano, la lengua no debería de ser considerada como tecnología de comunicación,o al menos no así tajantemente. En cuanto a la cuestión del nacionalismo, me parece que hay un contrargumento en cuanto al aprendizaje de las lenguas, en todo caso me parece que el aprendizaje de otra lengua mas allá de la lengua materna disminuye el nacionalismo y no lo aumenta, siguiendo con la hipótesis de que este es un mal, pues permite aumentar los conocimientos de otra cultura o en todo caso otro grupo humano. Conozco en persona mucha gente de Quebec y se que fue un conflicto de tintes nacionalistas si, pero actualmente mucha gente habla las dos lenguas sin ningún problema, así como en otros países de Europa, donde la gente es políglota. Aunque hay que pensar que límites se tiene para que una persona promedio, hable varias lenguas. En todo caso me cuidaría de dejar al mercado la selección de las lenguas pensando que las lenguas no solo sirven para vender y comprar cosas, y que tiene muchos usos en nuestra vida que no necesariamente están ligados con lo monetario o laboral y que si tienen procesos vinculados con lo afectivo, por ejemplo. En todo caso me parece que en el mundo de hoy por ejemplo no se puede dejar de aprender inglés sin perderse de gran parte del conocimiento humano, pero creo que también otras lenguas necesitan ser protegidas.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. 1. Tienes razón en que hay una aparente contradicción entre decir que la lengua es una tecnología, y que tenemos una predisposición genética a emplearla. Pero, visto con más rigor, no hay tal contradicción. Tenemos una base genética para computar números, pero aún así usamos ordenadores como añadido tecnológico.
      2. Ciertamente el aprendizaje de una lengua adicional puede disminuir el nacionalismo en unos casos. Yo no estoy en contra de aprender otras lenguas. Estoy en contra de imponer su aprendizaje, aun cuando nadie realmente las quiere aprender. Y eso, lamentablemente, muchas veces ocurre por motivos nacionalistas.
      3. A mí me parece muy bien que se hablen dos lenguas en Quebec. Lo que no me parece bien son las políticas represivas del gobierno quebecois en materia lingüística, como por ejemplo, obligar a los negocios a colocar carteles en francés.
      4. Si, como tú dices, las lenguas tienen procesosm vinculados a lo afectivo, entonces que sobrevivan por sí solas. Lo objetable es que el Estado intervenga para imponer una lengua que, obviamente, poca gente quiere hablar (si de verdad la gente quisiera hablar esa lengua, no necesitaría la intervención del Estado para mantenerse).
      5. Discrepo en que las otras lenguas deben ser protegidas. ¿Para qué destinar recursos públicos (recaudados forzosamente a través de impuestos), o ejercer coerción para imponer lenguas que, precisamente, poca gente quiere hablar? Es mucho mejor ir con el flujo de la lengua que la gente verdaderamente quiere hablar, y en ese caso, no sería necesaria la intervención del Estado.

      Eliminar
  8. Vivo en Quebec y ciertamente muchas cosas que comenta son así, el estado provincial utiliza muchos recursos en mantener la lengua francesa. Hay algo que critico duramente aquí, y es el hecho de que en el proceso de inmigración le dan mucha importancia a la lengua francesa en muchos casos por encima del ingles, pero cuando el inmigrante se enfrenta al mercado laboral se encuentra con que las dos lenguas son indispensables y el ingles predomina más que el francés y de hecho muchas empresas no le dan mucha importancia al francés sino con tintes de imagen. Sin embargo con todo y las políticas represivas, como acertadamente la llama, el francés sigue perdiendo terreno en la provincia, no mucho pero en los últimos 5 años ha disminuido un 1,5% a pesar de todos los intentos por obligar a mantener su lengua.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Sí, gracias, cuando estuve en Montreal, pude corroborar muchas de las cosas que mencionas.

      Eliminar